Auguri di buone feste

La parola vacanza esprime un concetto che per i traduttori indipendenti esiste, ma fuori dal tempo e dallo spazio.

A volte è solo uno stato mentale, oppure dura pochi secondi o qualche ora, ma è sempre immensamente rigenerante. Un po’ come il sonno per una mamma o un papà con un bimbo appena nato o per un pescatore professionista, in certi casi, bisogna imparare ad usarli bene, il sonno e le vacanze.

Sono parole comuni che assumono un significato originale e preciso, cucite su misura per la persona che le indossa con leggerezza.

Tutto questo per dire che: Se volete contattarmi per farmi gli auguri o propormi un lavoro di traduzione non dovete esitare a farlo! Io sono qui ed entrambe le cose mi fanno molto piacere.

AUGURI!

 

 

2018-12-20T12:05:51+00:00 20 dicembre, 2018|